この2国、お互いに(仮)大使館した置いてなかったみたいですね。
なんでも、1989年にサウジアラビアの宮殿で働いていたタイ人が$20 millionの宝石を盗んだことがきっかけとのこと。事件は"Blue Diamond Affair"として、広く知らせてるようです。その後、この事件をめぐって、今度はタイの大使館のサウジアラビア人が3人殺害されたそうです。両国の関係は険悪になり、お互いに大使館を廃止したことのこと。
記念すべき1つめは私の1番のお気に入りです。初めてこの手紙を見た時は、思わず声にだして笑ってしまいましたね。今でも凹んだ時などにこの手紙をみて、元気をもらったりします。 これをかいたブルックちゃんのお母さんへの気持ちを想像しながら訳してみてください。 ...
TOEICの点数はあるが日常会話ができない人へ 〜 日常英会話表現-コーチ・シェーン:Daily Easy English Expression-Coach Shane'sの薦め For the person who have high TOEIC score ca...
①Daily Easy English Expression Podcast An American coach Shane teaches useful expressions for daily conversation. Thanks to this podc...
11 Did you get out 〜ing? Meaning: Did you get out 〜ing? 意味:〜したの? Did you get out running this weekend? Yesterday morn...
Whale Sharks I went on a trip to Oslob to swim with whale sharks.It has become a popular tourist attraction.Local fishmern feed the wha...
0 件のコメント :
コメントを投稿