これらの英語表現は、私のお気に入りのコーチシェーンのDaily easy expressionsから引用させて頂いております。もしあなたがスピーキング力を伸ばしたい、海外の映画やドラマを楽しみたい、ネイティブイングリッシュスピーカーと会話を楽しみたいと思って英語学習をしているのであれば、おすすめです。
101 Keep it PG!
Meaning: keep your conversation clean, don’t use bad words.
意味: 汚い言葉を使わないで、子供が見てるよ
102 typo
Meaning: spelling misteke
意味: 綴り間違い
You made a typo.
103 sooner or later
Meaning: it will happen eventually
意味: 遅かれ早かれ
You haven’t quit smoking yet?
I will. Sooner or later.
104 Go figure!
Meaning: Isn’t that surprising or amazing?
意味: すごくない?
You lived in Korea for over 20 years?
Yeah! Go figure!
105 Is A considered B?
Meaning: to think A as B
意味: AってBと見なせる?
Is a McDonald’s salad considered healthy?
106 In my book
Meaning: In my opinion
意味: 私の意見
In my book, she’s not a singer AT ALL.
107 Who are you? Einstein?
Meaning: a person who knows every thing
意味: なんでも知ってるね?(アインシュタインかよ?)
108 Beats me
Meaning: I don’t know
意味: 知らない
Is Pluto still considered a planet?
Beats me.
109 Bite the dust
Meaning: to die/ something is not working
意味:人が 死ぬ、物が故障する
I dropped it and it bit the dust~
110 Bite me
Meaning: go to hell, get out of here
意味: ほっといてくれ、でていけ
111 No ifs, ands or buts!
Meaning: No excuse
意味: 問答無用
112 Damned if I do, damned if I don’t!
Meaning: No win situation
意味: しても、しなくても同じ
113 hard to beat~
Meaning: difficult to win
意味: 勝つのは難しい
The Yankees will be hard to beat!
114 out of the blue
Meaning: Suddenly
意味: 突然
Out of the blue it started to rain!
115 low-key
Meaning: introvert
意味: 控えめ、内向的
He’s great on-screen, and low-key off-screen.
116 What do you say we〜
Meaning: let’s do something(Polite way)
意味: ~しよう
What do you say we watch a movie?
117 another nail in the coffin…
Meaning: something is dying(business)
意味: 〜の失敗
But that’s another nail in the coffin for the dollar.
118 high-profile
Meaning: Having a lot of attention
意味: いつも注目される
We need to be more high-profile.
119 It spoke to me.
Meaning: I really like or understand it.
意味: ピンときた
This painting is SO ugly. Why did you buy it?
It spoke to me.
120 Grow up!
Meaning: Don’t be childish, be mature
意味: 大人になれ
Grow up! Look at you! Wearing “Hello Kitty” pajamas.
121 He’s mature for his age.
Meaning: very responsible, considering his or her age
意味: 大人びてる
She’s mature for her age^^
122 the black sheep
Meaning: a person who is different from others
意味: 周りから浮いてる人
I was such a black sheep when I was young!
124 (to be)few and far between
Meaning: exceptional, rather rare
意味: すごく珍しい
Nice restaurants like this are few and far between.
125 Man it up!
Meaning: act like a man
意味: 男らしく!
My legs hurt,dad!
Man it up, son!
126 (to be)intense
Meaning: strong, powerful
意味: 強烈
Those UV rays are intense!
127 (to)feel boxed in
Meaning: to feel no freedom
意味: 自由がない
She says she feels boxed in.
128 (to)give a shout out to someone.
Meaning: to say Hi to somebody(on radio or TV)
意味: 名前を呼んで
Can you give a shout out to me in your next lesson?
129 (to be)slick.
Meaning: ①to look sharp②slippery
意味: ずる賢い
How can Bill Clinton still be popular?
130 Straight from…
Meaning: directly from
意味: 〜から直接
He’s straight from hell!
131 (to)pay it forward
Meaning: to pay the cost for somebody else as a gift(American culture)
意味: 他人の会計を払う(アメリカの文化)
Here’s $10.30. I’ll pay for the next person’s, too.
Oh, paying it forward! Great.
132 a tar baby
Meaning: a problem that u tried to solve but couldn't and got involved you, too
意味: 抜け出せない
Do you think the West should have interfered with Saddam Hussein?
It was a tar baby!
133 He’s 40 going on 10!
Meaning: mental age 40, and actual age 10
意味: 精神年齢10、実年齢40
134 You and I(correct, polite)
You and me
Me and you(acceptable in daily conversation )
135 If I were in your shoes…...
Meaning: If I were you(casual)
意味: もし私だったら
If I were in your shoes, I’d get the purple shoes!
136 keep them coming
Meaning: continue to give me stg
意味: 〜を続けて
Thanks for the question. Next? Come on, keep them coming.
137 Hero vs heroine
Meaning: Hero→superman heroine→drug
138 I’m in deep doo-doo.
Meaning: in serious trouble
意味: 絶体絶命
139 Tops
Meaning: maximum
意味: 最高でも
10 bucks tops! No more!
140 30-something.
Meaning: mid 30
意味: 30代半ば
How old is Shane?
I think he’s 30-something.
141 To have someone over
Meaning: have a guest
意味: 客が来る
I’m having my girlfriend’s parents over.
142 to brown bag it
Meaning: to bring a lunch from home
意味: お昼ご飯を家から持ってくる
I’ve got a tuna sandwiched some chips.
143 head honcho
Meaning: a boss
意味: 班長
You brown bag it?
144 I'm all tied up~
Meaning: very busy
意味: 忙しい
I’m tied up this weekend.
145 for good
Meaning: forever(stg will never happen again)
意味: 永遠に(〜しない)
But you’ll be coming back, right?
No, I think I’ll be leaving for good.
146 on and off
Meaning: sometimes good and sometimes bad
意味: 良かったり悪かったり
You guys are on and off all the time.
147 What do YOU think?
Meaning: You know the answer?
意味: (何いってんの)分かってるでしょ?
Do I look fat in this shirt?
What do YOU think?
148 It doesn’t measure up.
Meaning: it’s not as good, it doesn’t compare
意味: 比べ物にならない
So, how’s the car?
149 watered-down
Meaning: weaker
意味:薄まった
This coke is watered-down.
or
DD is the watered-down version of DDM.
It doesn't measure up.
150 jump the shark
Meaning: it’s not popular anymore
意味: ブームの去った
Let’s watch the new Diehard movie.
No way! Diehard has jumped the shark.
151 What’s your approach?
Meaning: how do you do it(business scene)
意味: どうするのが最善だと思いますか?
What’s the best approach to learning English?
152 Bust a move!
Meaning: hurry up
意味: 急いで
You’d better bust a move.
153 all you gotta do is…
Meaning: u have to do, u need to do
意味: 〜する必要がある
All you gotta do is study a little every day.
154 busy work
Meaning: unimportant work
意味: 大切ではない仕事
My employees have nothing to do.
Give them busy work.
155 monkey business
Meaning: wasting of time
意味: 時間の無駄
Enough monkey business! Get back to work.
156 can’t help but do something
Meaning: nothing can’t stop me from doing
意味: 〜せずにはいられない
I can’t help but eat it.
157 keep it together
Meaning: stay calm, don’t overreact, relax
意味: 落ち着いて
158 hang out
Meaning: go out to do something
意味: 遊ぶ
Let’s hang out at the mall today.
159 to hammer something home
Meaning: to get some specific information into somebody’s head
意味: 〜を理解させる
What do I have to do to hammer it home?
160 sneak attack
Meaning: to attack or scare in a surprisingly way
意味: 奇襲、だまし討ち
Oh my god! Look at him fly!
Its brother made a sneak attack!
161 sweet tooth
Meaning: a person who likes sweet food
意味: 甘党
162 (to) hang your hat on (something)
Meaning: to rely on
意味: 当てにする
They’re the worst team!! You can’t hang your hat on a victory against Duncan’s team!
Someone has a sweet tooth!
163 Are you still ~? VERSUS You are still ~?
①Are u still smoking?(truly asking)
②You are still smoking?(confirmation or surprising)
164 smooth sailing
Meaning: no problem, everything is going well
意味: 順分満帆
The rest of the week will be smooth sailing for me!
165 To be on the rocks
Meaning: many problems
意味: 暗礁に乗り上げる、危険に瀕した
We’re on the rocks.
166 on the rocks
Meaning: with ice
意味: 氷割り
Whisky on the rocks, please.
167 a hangover(noun)to hang over(verb)
Meaning: drinking too much
意味: 二日酔い
He’s got a hangover.
168 as far as I can tell ~
Meaning: As far as I am know/can see/ understand/ve hard/ve observed/am aware
意味: 知ってる限り
169 I’ve been meaning to tell you…
Meaning: I’ve wanted to tell stg for several weeks
意味: ずっと言おうと思ってたんだけど
170 I couldn’t have said it better
Meaning: what u said was perfect
意味: ホンマそれ
171 in for a bumpy ride
Meaning: not gonna be fun/serious time
意味: 乱高下、暗い未来
We’re in for a bumpy ride.
172 I like them ~
Meaning: I like those something(to say funny way)
意味: 強調表現(面白い)
Ooh, I like them chocolate muffins.
*grammatically not ”them” but ”those”*
173 Here’s to your〜
Meaning: congratulation on 〜
意味: 〜に乾杯
Here’s to your success!
174 That hits the spot
Meaning: That is great
意味: 素晴らしい
175 It doesn’t agree with me.
Meaning: It’s not for me
意味: 私向きではない
176 Suit yourself
Meaning: do as u like and go ahead
意味: 勝手にどうぞ,お好きにどうぞ
177 My two cents
Meaning: In my opinion(a modest expression)
意味: 私の意見(謙遜)
178 Hit the sack
Meaning: to go to bed
意味: 寝る
Where’s Shane?
He hit the sack.
179 Roly-poly
Meaning: fat
意味: ぽっちゃり、太った
You’re gonna get roly-poly!
180 in the shade
Meaning: out side of sunshine
意味: 日陰
Yeah, I prefer the shade.
181made in the shade
Meaning: life is perfect
意味: 完璧な人生
He’s got it made in the shade!
182 a shady guy
Meaning: suspicious
意味: 怪しい
He’s a shady guy!
183 a shadow
Meaning: black outline that u see when the sun or light shins something or stg
意味: 影
I can see a shadow in the window.
184 to shadow
Meaning: to follow someone
意味: 〜の後を付ける
I’m shadowing Sue.
185 beyond a shadow of a doubt
Meaning: absolutely true
意味: 間違いなく、確実に
186 〜 knocked my socks off!
Meaning: 〜 surprise
意味: 〜に驚いた
The news knocked my socks off!
187 blend in
Meaning: excellent combination/stg to seem the same as the other things around
意味: 最高の組み合わせ/溶け込む
Chameleons can blend in with its environment to hide!
188 sticks out like a sore thumb.
Meaning: noticeable
意味: 分かりやすい
I stuck out like a sore thumb!
189 Stupid is as stupid does
Meaning: an intelligent person who does stupid thing is still stupid.
意味: 馬鹿なことをする奴がバカ
190 Go to school VS go to the school
①Go to school: attend a school(students or teachers)
②go to the school: physically going to the school
191 Here you go VS There you go
①Here you go: right in from of you
②There you go: a little further away
意味: さあどうぞ
192 How do you like them apples?
Meaning: I am better than you
意味: (私の実力、技を)見たか!
193
①Recollection: to find a memory that u had
②remember: to remember(short memory so accurate)
③memorize: intestinally want to put sth into ur head
④memory: everything what we were talking
⑤recall: to make an effort to remember
194 We might as well do ~~
Meaning: recommend to do something(simply, not enthusiastic)
意味: 〜しよう(弱い提案)
195 My ~ is not up to task.
Meaning: ability is not good
意味: 得意ではない
But my French is not up to the task.
196 to put someone on…
Meaning: ①to hire somebody②to tease somebody
意味: ①雇う②からかう
①I might put somebody on at the office.
②Are you putting me on?
197
trip: short travel
travel: to go somewhere(verb)
journey: long voyage
198 Willpower
Meaning: strength of mind
意味: 意志の力
199 A trumps B
Meaning: A is much better than B
意味: AはBより優れている
Environment trumps willpower.
200 I’m looking into ~ing
Meaning: I’m thinking about〜
意味: 〜を検討している
I’m looking into buying a juicer.
0 件のコメント :
コメントを投稿